Verunchik
  • 1
Ерудит

Підкажіть, хто така мілфа? Мілфа це комплімент?

  • 1

8 Відповідей

  1. Як кому. Більшість вважає це слово образливим, адже воно має сексуальний підтекст, адже це вродлива і приваблива жінка зрілого або старшого віку, у районі від 30 до 50 років. Хоча вона вже не молода, проте вабить чоловіків.

  2. Цікаво було б побачити вираз жінки, якій би я сказав, що вона мілфа???))) У кого був досвід, друзі, розказуйте))))

  3. MILF – скорочення вислову: «мати, з якою я хотів би зайнятися сексом», тобто старша жінка відносно чоловіка, яка має сексуальний, привабливий вигляд. Образливість вживання даного терміну, як на мене залежить від конкретної особи і її світосприйняття. Комусь, можливо, у зрілому віці приємно чути від посторонніх, що їх бажають, а комусь взагалі – образливо та вульгарно. Як кажуть у народі: «Кожен мислить у міру своєї розпущеності»)))

  4. Щодо образливості то, погоджуюсь, що це трішки дискусійне питання. Тут передовсім потрібно розібратись звідки походить це слово. А має воно англійське чи американське коріння. Це скоріш  скорочена абревіатура  «MILF», яка означає вислів «Mum I’d loved to f ** ck» – Матуся, з якою я б …. (переспав))))) До речі, вживається такий вираз у фільмі  «Американський пиріг»  (відносно мами Стіфлера). Думаю, цей мем взято звідти.

  5. Не думаю, що мені приємно було б чути від якогос «мужика», що він хоче зі мною переспати. Тому, однозначно, вульгарне, образливе слово. Фу…. А хто його вживатиме, дівчата, «динамимо». Захищаймо свою гідність!!

  6. Це англійський жаргон: MILF. Дослівно його можна розшифрувати “жінка, з якою я б хотів вступити в інтимний зв’язок” (це м’яко кажучи. Далі кожен мислить в міру своєї розпущеності, як кажуть у народі). В українській мові це теж слово-жаргон, яким називають привабливу старшу жінку, з якою хлопець бажає інтимного зв’язку . Проте дехто з чоловіків вживає даний жаргон у якості компліменту відносно тієї жінки, якій симпатизує і хоче їй сказати, що вона сексуальна. Тому чоловіки до вживання даного слова ставляться по-різному. Дехто надає йому навіть компліментарне значення))) Британці слово мілфа сприймають як образу, а чоловіки, які так говорять є грубіянами, вульарними хамами. Якось так.

  7. Ну, знаєте, у нас в українській мові є значно образливіші «обзивалки». Я ж вважаю, не таке вже воно й образливе. Це просто старші жіночки, які дають раду собі, слідкують за своєю привабливістю та тим щоб молодо виглядати. Що ж тут поганого?

  8. Не думаю, що слово «мілфа» має образливий підтекст, хоча б тому, що у побуті ніколи його не чув, можливо, маю таке коло спілкування. Натомість бачив на порносайтах окремий розділ із мілфами-жінками зрілого віку. Рекламувати, звісно, не буду))) заборонено))) Тому не бачу тут ніякої проблеми

Залишити відповідь

Залишити відповідь

Choose from here the video type.

Put Video ID here: https://www.youtube.com/watch?v=sdUUx5FdySs Ex: "sdUUx5FdySs".